==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྒྱུད་ཀྱི་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེགས་པར་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ།ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ།
རྒྱུད་ཀྱི་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེགས་པར་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ།
དཔལ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བརྟེན་པ་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་སྲོག་བསྒྲུབ་པར་འདོད་པའི་སྒྲུབ་པ་པོ་དམ་ཚིག་དང་ལྡན་པས་གནས་ཁང་ཡིད་དང་མཐུན་པར་མཎྜལ་དང༌། མེ་ཏོག་དང་བུམ་པ་ལ་སོགས་པ་སྔོན་དུ་བྱ་བའི་རིམ་པས། ཇི་ལྟར་རིགས་པ་རྫོགས་པར་བྱས་ལ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཁྲུས་གསུམ་རྫོགས་པར་བྱས་ལ་གོས་གསུམ་བརྗེ་ཞིང་ལྷག་པར་མོས་པའི་བསམ་གཏན་ལེགས་པར་ཡིད་འཇུག་པར་བྱས་ལ། ཧཱུཾ་ལས་བྱུང་བའི་ཁྲོ་བོ་དབྱུག་པ་སྔོན་པོ་ཅན་སྐུ་མདོག་སྔོན་པོ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་པ་རིན་པོ་ཆེའི་དབྱུག་པ་དང༌། འཁོར་ལོ་དང༌། བུམ་པ་དང༌། སྡིགས་མཛུབ་ཅན་རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་གཟུགས་སུ་བལྟ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱན་དྲངས་ཏེ། གཉིས་སུ་མེད་པར་བརྟན་པར་བདག་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་གར་བསྡུས་ཏེ་ལས་དང་བག་ཆགས་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱང་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཡུངས་ཀར་ལ་སྔགས་འདི་ལན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བསྔགས་ཏེ། བུམ་པའི་ནང་དུ་ལེགས་པར་བླུགས་ལ་ཟླ་བ་གཅིག་ལ་ལན་བདུན་བདུན་དུ་བྱས་ན་བསྟན་པའི་སྙིང་པོ་ངེས་པར་འགྲུབ་པ་ནི་སྔགས་འདིས་བྱའོ། །ཨོཾ་མ་ཐ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་ཟླ་བ་བདུན་གྱི་བར་དུ་བསྒྲུབས་ན་ཡིད་གཞུངས་ཤིང་དབང་དང་
ལྡན་པར་འགྱུར་རོ། །རྒྱུད་ཀྱི་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེགས་པར་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།
རྒྱུད་ཀྱི་བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེགས་པར་བསྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ།ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ།

【汉语翻译】
名为《续之稳固》之词的善妙成办。
名为《续之稳固》之词的善妙成办。
耶谢多吉。
顶礼吉祥金刚手！ 欲成办所依之法性命脉之修行者，以具足誓言，于合意之住所，以坛城及鲜花与瓶等先行之次第，如理圆满而自身圆满三次沐浴，更换三衣，尤为以信乐之禅定善妙入于意。观想从吽（ཧཱུྃ，hūṃ，hūṃ，吽）字所生之忿怒尊，持蓝色手杖者，身色蓝色，一面四臂，持珍宝手杖及轮、瓶、期克印，以一切饰品庄严之形象。之后迎请智慧之坛城，无二稳固地摄集于自身心间，清净一切业及习气。之后于芥子，以此咒语念诵一百零八遍，善妙倾入瓶中，一月之中作七次，则教法之精要定能成就，乃以此咒语也。嗡 玛塔 班匝 吽 吽 啪 啪 梭哈（ༀ་མ་ཐ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།，oṃ matha vajra hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā，oṃ matha vajra hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā，嗡 玛塔 瓦吉拉 吽 吽 帕特 帕特 斯瓦哈），如是于七月之中修持，则意调柔且具足权势。
名为《续之稳固》之词的善妙成办，导师耶谢多吉所造圆满。
名为《续之稳固》之词的善妙成办。耶谢多吉。

【英语翻译】
The Excellent Accomplishment of the Words Called "The Stability of the Tantra".
The Excellent Accomplishment of the Words Called "The Stability of the Tantra".
Yeshe Dorje.
Hail to glorious Vajrapani! The practitioner who wishes to accomplish the life force of the dependent Dharma nature, with vows, in a pleasing dwelling, with the preliminary order of mandala, flowers, and vase, etc., having perfected it as appropriate, and having completed three baths himself, changing three garments, and especially entering the mind with well-pleasing contemplation. One should visualize the wrathful deity arising from Hūṃ (ཧཱུྃ，hūṃ，hūṃ，Hūṃ), holding a blue staff, with a blue body, one face and four arms, holding a jewel staff, a wheel, a vase, and a threatening mudra, adorned with all ornaments. Then, invite the mandala of wisdom, and inseparably and firmly gather it into the heart of oneself, purifying all actions and karmic imprints. Then, consecrate mustard seeds with this mantra one hundred and eight times, pour them well into the vase, and do it seven times a month, then the essence of the teachings will surely be accomplished, this is done with this mantra. Oṃ Matha Vajra Hūṃ Hūṃ Phaṭ Phaṭ Svāhā (ༀ་མ་ཐ་བཛྲ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།，oṃ matha vajra hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā，oṃ matha vajra hūṃ hūṃ phaṭ phaṭ svāhā，Oṃ Matha Vajra Hūṃ Hūṃ Phaṭ Phaṭ Svāhā), if practiced for seven months, the mind will become pliable and endowed with power.
The Excellent Accomplishment of the Words Called "The Stability of the Tantra", composed by the teacher Yeshe Dorje, is complete.
The Excellent Accomplishment of the Words Called "The Stability of the Tantra". Yeshe Dorje.

============================================================

